2012. February 06.
   

Mini Fotóalbum

  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
  • JoomlaWorks AJAX Header Rotator
 

Időjárás

Budapest
---
Budapest °C | Új-Delhi °C | Bangkok °C | Hanoi °C | Beijing °C | Hongkong °C | Taipei °C | Soeul °C | Tokyo °C

ÁzsiaRádió


Copyright vEsti24

Tartalom

Az oldalon összesen 1252 elem van 25 kategóriában.

Mai névnap

Dorottya és Dóra napja van.

Bejelentkezés






Elfelejtett jelszó?
Még nincs azonosítód? Regisztrálj

Chat

Neved:

Üzeneted:

Világidő

 Jan   February 2012   Mar

SMTWTFS
   1  2  3  4
  5  6  7  8  91011
12131415161718
19202122232425
26272829 
ASIC Resources
A Pekingi Olimpiáig marad:
0 nap 0 óra 0 perc

Statisztika

Ma: 21
Tegnap: 40
Havi: 218
Összes: 97319
Napi max: 231
  Mikor: 2009-8-19
Havi max: 3536
  Mikor: 2008-8
Indulás: 2007-07-31
Havi top 25
 56 % Hungary
 24 % Unknown
 12 % United States
 2 % Romania
 < 1.0 % Sweden
 < 1.0 % Austria
 < 1.0 % China
 < 1.0 % Israel
 < 1.0 % Russian Federation
 < 1.0 % Slovak Republic
 < 1.0 % Taiwan
 < 1.0 % Ukraine

Ki van itt?

Jelenleg 1 vendég online
.
Japán kifejezésgyűjtemény PDF Nyomtatás E-mail

Összegyűjtöttem egy pár hasznos kifejezést kezdőknek. Utazásnál aranyat ér, tanuláshoz is erős alapot ad a társalgáshoz. Én más forrásból tanultam, de ottlétemkor az ehhez hasonló kifejezésgyűjtemények nagyon sok gondot levettek a vállamról :) A "Cikkek" menüpont alatt található "Japán írásrendszer" cikkemben megtalálható az átírási útmutató, valamint a ABC is.

TIPP: A japán írás helyes megjelenítéséhez a Microsoft IMEI Standard 2002-t használjátok (ezzel írni is lehet és ingyenesen letölthető).

Hello こんにちは。  Konnichiwa.
Hogy vagy? お元気ですか。  O-genki desu ka?
Jól, köszönöm. 元気です。  Genki desu.
Hogy hívnak? お名前は何ですか。 O-namae wa nan desu ka?
A nevem ... 私の名前は ____ です。 Watashi no namae wa ... desu.
Örülök, hogy megismerhetlek 始めま𞃜て。  Hajimemashite.
Kérem! お願い𞃜ます。  Onegai shimasu.
Tessék どうぞ。 Dōzo.
Köszönöm どうもありがとう。 Dōmo arigatō.
Szívesen どういた𞃜ま𞃜て。 Dō itashi mashite.
Igen はい。 Hai.
Nem いいえ。 Iie.
Elnézést すみません。 Sumimasen.
Sajnálom 御免なさい。 Gomen-nasai.
Viszlát さようなら。 Sayōnara.
Viszlát (nem hivatalos) それでは。 Sore dewa.
Nem beszélek (jól) Japánul 日本語「よく」話せません。 Nihongo [yoku] hanasemasen.
Beszél angolul? 英語を話せますか。 Eigo o hanasemasuka?
Van itt valaki, aki beszél angolul? だれか英語を話せますか。 Dareka eigo o hanasemasuka?
Segítség! たすけて! Tasukete!
Vigyázz! あぶない! Abunai!
Jó reggelt おはようございます。 Ohayō gozaimasu.
Jó éjszakát おやすみなさい。 Oyasuminasai.
Nem értem わかりません。 Wakarimasen.
Hol a WC? トイレはどこですか。 Toire wa doko desu ka?
Hagyj békén ほっといて。 hottoite.
Ne érj hozzám! さわらないで! sawaranaide!
Hívom a rendőrséget. 警察をよびます。 keisatsu o yobimasu
Rendőrség! 警察! keisatsu
Állj! Tolvaj! 待て! どろぼう! mate! dorobō!
Segíts. たすけてください。 tasukete kudasai
Ez vészhelyzet. 緊急です。 kinkyū desu
Eltévedtem. 迷子です。 maigo desu
Elvesztettem a táskámat. かばんをなく𞃜ま𞃜た。 kaban o nakushimashita
Elejtettem a pénztárcámat. 財布をおと𞃜ま𞃜た。 saifu o otoshimashita
Beteg vagyok. 病気です。 byōki desu
Nem érzem jól magam. 気分がわるいです。  kibun ga warui desu
Megsérültem. けが𞃜ま𞃜た。 kega shimashita
Hívj orvost. 医者を呼んでください。 isha o yonde kudasai
Használhatom a telefonod? 電話を使っていいですか? denwa o tsukatte iidesuka
Mi? Tessék? なに。 Nani?
Hol? どこ。 Doko?
Ki? だれ。 Dare?
Mikor? いつ。 Itsu?
Melyik? どれ。 Dore?
Mennyibe kerül? いくら。 Ikura?
0 〇, 零 zero VAGY rei
1 ichi
2 ni
3 san
4 yon VAGY shi
5 go
6 roku
7 nana VAGY shichi
8 hachi
9 kyū
10
11 十一 jū-ichi
12 十二 jū-ni
13 十三 jū-san
14 十四 jū-yon
15 十五 jū-go
16 十六 jū-roku
17 十七 jū-nana
18 十八 jū-hachi
19 十九 jū-kyuu
20 二十 ni-jū
21 二十一 ni-jū-ichi
22 二十二 ni-jū-ni
23 二十三 ni-jū-san
30 三十 san-jū
40 四十 yon-jū
50 五十 go-jū
60 六十 ro-ku-jū
70 七十 nana-jū
80 八十 hachi-jū
90 九十 kyū-jū
100 hyaku
200 二百 ni-hyaku
300 三百 san-byaku
1000 sen
2000 二千 ni-sen
10,000 一𰦼 ichi-man
1,000,000 百𰦼 hyaku-man
1,000,000,000,000 一兆 itchō
0.5 〇・五 rei ten go
0.56 〇・五六 rei ten gō-roku
most ima
később 後で atode
előtt 前に mae ni
(valami) előtt valami の前に valami no mae ni
reggel asa
délután 午後 gogo
este 夕方 yūgata
éjjel yoru
6 óra 朝6時 asa rokuji
9 óra 午前9時 gozen kuji
dél (12 óra) 正午 shōgo
13 óra 午後1時 gogo ichiji.
14 óra 午後2時 gogo niji
éjfél 夜12時 yoru jūniji
ma 今日 kyō
tegnap 昨日 kinō
holnap 明日 ashita
ezen a héten 今週 konshū
múlt héten 先週 senshū
jövő héten 来週 raishū
vasárnap 日曜日 nichiyōbi
hétfő 月曜日 getsuyōbi
kedd 火曜日 kayōbi
szerda 水曜日 suiyōbi
csütörtök 木曜日 mokuyōbi
péntek 金曜日 kin'yōbi
szombat 土曜日 doyōbi
elseje 1日 tsuitachi
másodika 2日 futsuka
harmadika 3日 mikka
negyedike 4日 yokka
ötödike 5日 itsuka
hetedike 7日 nanoka
nyolcadika 8日 yōka
kilencedike 9日 kokonoka
tizedike 10日 tōka
Január 1月 ichigatsu
Február 2月 nigatsu
Március 3月 sangatsu
Április 4月 shigatsu
Május 5月 gogatsu
Június 6月 rokugatsu
Július 7月 shichigatsu
Augusztus 8月 hachigatsu
Szeptember 9月 kugatsu
Október 10月 jūgatsu
November 11月 jūichigatsu
December 12月 jūnigatsu
tavasz haru
nyár natsu
ősz aki
tél fuyu
fekete 黒 / ブラック kuro / burakku
fehér 白 / ホワイト shiro / howaito
piros 赤 / レッド aka / reddo
kék 青 / ブルー ao / burū
sárga / イエロー ki-iro
zöld 緑 / グリーン midori / guriin
narancssárga 橙 / オレンジ daidai / orenji
bíbor 紫 / パープル murasaki / pāpuru
barna 色) / ブラウン
Mennyi a jegy _____-ig? _____ までいくらですか _____ made ikura desu ka?
Egy jegyet _____-ig, kérem. _____ まで一枚お願い𞃜ます _____ made ichimai onegaishimasu
Ez a busz/vonat hova megy? この[電車/バス]はどこ行きですか kono densha/basu wa doko yuki desuka?
Ez a busz/vonat megáll _____-ban? この[電車/バス]は _____ に止まりますか kono densha/basu wa _____ ni tomarimasuka?
Mikor indul a busz/vonal _____-ba? _____ 行きの[電車/バス]は何時に出発𞃜ますか _____ yuki no densha/basu wa nanji ni shuppatsu
Mikor érkezik ez a busz/vonat_____-ba? この[電車/バス]は何時に _____ に着きます? kono densha/basu wa nanji ni _____ ni tsukimasuka?)
Hogy jutok el _____-ba? _____ はどちらですか? _____ wa dochira desu ka?
pályaudvar eki
buszpályaudvar バス停 basu tei..
repülőtér 空港 kūkō
belváros 街の中心 machi no chūshin
ifjúsági szálló ユース・ホステル yūsu hosuteru
hotel  ホテル hoteru
nagykövetség / konzulátus 大使館/領事館 _____ taishikan/ryōjikan
Hol van sok _____ _____が多い所はどこですか? _____ga ooi tokoro wa doko desuka?
-szállás? 宿 yado
-étterem? レストラン resutoran
-bár? バー baa
látnivaló? 見物 mimono
Hol van _____? _____はどこですか。 _____ wa doko desuka.
Messze van innen? ここから遠いですか。 Koko kara tooi desu ka.
Kérem, mutassa meg a térképen. 地図で指𞃜て下さい。 chizu de sashite kudasai
utca michi
fordulj balra. 左へ曲がってください。 Hidari e magatte kudasai.
fordulj jobbra. 右へ曲がってください。 Migi e magatte kudasai.
bal hidari
rightjobb migi
egyenesen まっすぐ massugu
a _____ felé _____ へ向かって e mukatte
a _____ után _____ の先 no saki
a _____ előtt _____ の前 no mae
figyeld a  _____-t _____が目印です。 ga mejirushi desu
kereszteződés 交差点 kōsaten
észak kita
dél minami
kelet higashi
nyugat 西 nishi
emelkedő 上り nobori
lejtő 下り kudari
Taxi! タクシー! Taxi!
Vigyen a _____-hoz, kérem. _____までお願い𞃜ます。 _____ made onegai shimasu.
Mennyibe kerül _____-ig? _____ までいくらですか? _____ made ikura desuka
Vigyen oda, kérem そこまでお願い𞃜ます。 soko made onegai shimasu.
Van szabad szoba? 空いてる部屋ありますか? Aiteru heya arimasuka?
Mennyibe kerül a szoba 1/2 személynek? 一人/二人用の部屋はいくらですか? Hitori/futari-yō no heya wa ikura desuka?
Japán/Nyugati stílusú? 刌室/洋室ですか? Washitsu/yōshitsu desuka?
lepedő ベッドのシーツ beddo no shiitsu
telefon 電話 denwa
TV テレビ terebi
Megnézhetném a szobát? 部屋を見てもいいですか? heya o mitemo ii desuka?
Nem lenne halkabb? もっと[静かな]部屋ありますか? motto [shizukana] heya arimasuka?
nagyobb? 広い hiroi
tisztább? きれいな kirei na
olcsóbb? 安い yasui
OK, ez rendben van. はい、これで良いです。 hai, kore de ii desu.
Van lakat? ロッカーありますか? rokkaa arimasuka?
A reggeli/vacsora benne van az árban? 朝食/夕食は付きますか? chōshoku/yūshoku wa tsukimasuka?
Mikor van a reggeli/vacsora? 朝食/夕食は何時ですか? chōshoku/yūshoku wa nanji desuka?
Takarítsa ki a szobát. 部屋を𾂔除𞃜てください。 heya o sōji shite kudasai
Ébresszen fel _____ órakor. _____ に起こ𞃜てください。 ____ ni okoshite kudasai.
Kijelentkezek. チェックアウトです。 chekku auto
Elfogad dollárt? ドルは使えますか doru wa tsukae masuka?
Elfogad angol fontot? イギリスポンドは使えますか? igirisu pondo wa tsukaemasuka?
Elfogad hitelkártyát? クレジットカードは使えますか? kurejitto kaado
Tud pénzt váltani? お金両替できますか? okane ryōgae dekimasuka?
Hol tudok pénzt váltani? お金はどこで両替できますか? okane wa doko de ryōgae dekimasuka?
Mi az árfolyam? 為替レートはいくらですか? kawase reeto wa ikura desu ka?
1/2 személynek kérek asztalt. 一人/二人です。 hitori/futari desu
Hozzon étlapot. メニューを下さい。 menu o kudasai.
Megnézhetem a konyhát? 調理場を見てもいいですか? chōriba o mite mo ii desu ka?
Van házi specialitás? お勧めはありますか? O-susume wa arimasuka?
Van helyi specialitás? この辺の名物はありますか? Kono hen no meibutsu wa arimasuka?
Válasszin nekem valamit. お任せ𞃜ます。 O-makase shimasu.
Vegetáriánus vagyok. ベジタリアンです。 Bejitarian desu.
Nem eszek disznót. 豚肉はだめです。 Butaniku wa dame desu.
Nem eszek marhát. 񇔄肉はだめです。 Gyūniku wa dame desu.
Nem eszek nyers halat. 生の魚はだめです。 Nama no sakana wa dame desu.
Ne használjon túl sok olajat. 油を控えて下さい。 Abura o hikaete kudasai.
reggeli 朝食 chōshoku
ebéd 昼食 chūshoku
könnyű étel/snack 軽食 keishoku
vacsora 夕食 yūshoku
Kérem hozzon _____-t. _____ を下さい。 _____ o kudasai.
csirke 鶏肉 toriniku
marha 񇔄肉 gyūniku
hal sakana
sonka ハム hamu
kolbász ソー𞓄ージ sōseeji
sajt チーズ chiizu
tojás tamago
saláta サラダ sarada
kenyér パン pan
pirítós トースト tōsuto
tészta 麺類 menrui
rizs ご飯 gohan
bab mame
Kérek egy pohár _____-t. _____ を一杯下さい。 ____ o ippai kudasai.
Kérek egy üveg _____-t. _____ を一本下さい。 _____ o ippon kudasai.
kávé コーヒー kōhii
zöld tea お茶 o-cha
fekete tea 紅茶 kōcha
juice 果汁 kajū
víz mizu
sör ビール biiru
vörös/fehér bor 赤/白ワイン aka/shiro wain
Van _____? _____ はありますか? _____ wa arimasuka?
evőpálcika お箸 o-hashi
villa フォーク fōku
kanál スプーン supūn
shio
fekete bors 胡椒 koshō
szójaszósz 醤油 shōyu
hamutál 灰皿 haizara
Mossa el a tányért お皿を下げてください。 Osara o sagete kudasai.
Számlát kérel. お勘定お願い𞃜ます。 O-kanjo onegai shimasu.
telefonszám 電話番号 denwa bangō
telefonkönyv 電話帳 denwa chō
üzenetrögzítő 留守番電話 rusuban denwa
halló も𞃜も𞃜。 moshi moshi
______-vel szeretnék beszélni ______をお願い𞃜ます。 _____ o onegaishimasu.
_____ ott van? _____はいらっ𞃜ゃいますか。 _____ wa irasshaimasu ka.
Ki beszél? どなたですか。 Donata desu ka.
Pillanat. ちょっとお待ちください。 Chotto omachi kudasai.
_____ most nincs itt. _____は今いません。 _____ wa ima imasen.
Később visszahívom. また後で電話𞃜ます。 Mata atode denwa shimasu.
Rossz számot hívtam 間違えま𞃜た。 Machigaemashita.
A vonal foglalt. 話𞃜中です。 Hanashi-chū desu.
Mi a telefonszámod? 電話番号は何番ですか。 Denwa bangō wa nan ban desu ka.
Felszolgál alkoholt? お酒ありますか? O-sake arimasuka?
1/2 sört kérek. ビール一杯/二杯下さい。 Biiru ippai/nihai kudasai.
Egy pohár vörös/fehér bort kérek. 赤/白ワイン一杯下さい。 Aka/shiro wain ippai kudasai.
Egy korsó sört kérek. ビールのジョッキ下さい。 Biiru no jokki kudasai.
szake 日本酒 nihonshu
japán likőr 焼酎 shōchū
whiskey ウイスキー uisukii
vodka ウォッカ wokka
rum ラム ramu
szóda ソーダ sōda
tonic トニックウォーター tonikku uōtā
narancs juice オレンジジュース orenji jūsu
cola コーラ kōra
jéggel オンザロック onzarokku
Kérek mégegyet. もう一つください。 Mō hitotsu kudasai.
Mégegy kört kérek. みんなに同じものを一杯ずつください。 Minna ni onaji mono o ippai zutsu kudasai.
Mikor zárnak? 閉店は何時ですか? Heiten wa nanji desuka?
Van ez az én méretemben? 私のサイズでありますか? Watashi no saizu de arimasuka?
Túl drága. 高過ぎます。 Takasugimasu.
drága 高い takai
olcsó 安い yasui
Ezt nem engedhetem meg magamnak. そんなにお金は持っていません。 Sonna-ni o-kane wa motte imasen.
Nem akarom. 要らないです。 Iranai desu.
Maga becsap. 騙𞃜てるんだ。 Damashiteru n da.) Use with caution!
Nem érdekel. 興味ないです。 Kyōmi nai desu.
Kaphatok egy táskát? 袋もらってもいいですか? Fukuro moratte mo ii desuka?
Külföldre is küldi? 海外へ発送出来ますか? Kaigai e hassō dekimasuka?
Szükségem van ____-ra. ___が欲𞃜いです。 ____ ga hoshii desu.
fogkrém 𳑓磨き hamigaki
fogkefe 𳑓ブラシ ha-burashi
tampon タンポン tanpon
szappan 石鹸 sekken
sampon シャンプー shanpū
fájdalomcsillapító 鎮痛剤 chintsūzai
gyógyszer megfázásra 風邪薬 kazegusuri
gyógyszer gyomorra 胃腸薬 ichōyaku
borotva 剃刀 kamisori
esernyű kasa
naptej 日焼け止め hiyakedome
képeslap 葉書 hagaki
postai bélyeg 切手 kitte
elem 電池 denchi
papír kami
toll ペン pen
angol nyelvű könyv 英語の本 eigo no hon
angol nyelvű magazin 英語の雑誌 eigo no zasshi
angol nyelvű újság 英語の新聞 eigo no shinbun
japán-japán szótár 刌英辞典 waei jiten
angol-japán szótár 英刌辞典 eiwa jiten
Házas? 結婚𞃜ていますか。 Kekkon shiteimasu ka?
Házas vagyok 結婚𞃜ています。 Kekkon shiteimasu.
Nem vagyok házas. 独身です。 Dokushin desu
Vannak testvéreid? 兄弟がいますか。 Kyōdai ga imasu ka?
Vannak gyerekeid? 子供がいますか。 Kodomo ga imasu ka?
apa chichi
anya 𳒱 haha
báty ani
nővér ane
öcs otōto
húg imōto
nagyapa 祖父 sofu
nagyanya 祖𳒱 sobo
nagybácsi 叔父/伯父 oji
nagynéni 叔𳒱/伯𳒱 oba
fiúgyerek 息子 musuko
lánygyerek musume
férj ご主人 goshujin
feleség 奥さん okusan
Autót szeretnék bérelni. レンタカーお願い𞃜ます。 rent-a-car onegaishimasu.
Van jogosítványa? 免許証を持っていますか。 Menkyoshō o motte imasu ka.
stop (piros lámpa) 止まれ tomare
egyirányú 一方通行 ippō tsukō
parkolni tilos 駐車禁止 chūsha kinshi
segességhatár 制限速度 seigen sokudo
benzinkút ガソリンスタンド gasorin sutando
benzin ガソリン gasorin
diesel 軽油/ディーゼル keiyu / diizeru
Félreértés volt. 誤解で𞃜た。 Gokai deshita.
Hova visz? どこへ連れて行くのですか? Doko e tsurete yukuno desuka?
Letartóztat? 私は逮捕されてるのですか? Watashi wa taiho sareteruno desuka?
____ állampolgár vagyok. ____ の国民です。 ____ no kokumin desu.
Ügyvédet akarok. 弁護士と会わせて下さい。 Bengoshi to awasete kudasai.
idióta バカ baka
öregember ジジイ jijii
öregasszony ババア babaa
Félre az útból! どけ doke
Hangos! (fejezd be) うるさい urusai
Fáj a _____-m. _____ が痛い。 _____ ga itai
Lázas vagyok. 熱があります。 Netsu ga arimasu
Megfáztam. 咳がでます。 Seki ga demasu
Közömbösnek érzem magam. 体がだるい。 Karada ga darui
Émelygek. 吐き気が𞃜ます。 Hakike ga shimasu
Szédülök. めまいが𞃜ます。 Memai ga shimasu
Lenyeltem valamit. 何かを呑んで𞃜まいま𞃜た。 Nanika o nonde shimaimashita
Vérzek. 出血です。 Shukketsu desu
Eltörtem a csontomat. 骨折です。 Kossetsu desu
Magán kívül van. 意識不明です。 Ishiki fumei desu
Megégtem. 火傷です。 Yakedo desu
Nem lélegzik. 呼吸困難です。 Kokyū konnan desu
Szívrohama volt. 心臓発作です。 Shinzō hossa desu
Rosszabb a látásom. 視力が落ちま𞃜た。 Shiryokuga ochimashita
Nem hallok jól. 耳が良く聴こえません。 Mimi ga yoku kikoemasen
Erősen vérzik az orrom. 鼻血が良くでます。 Hanaji ga yoku demasu
fej atama
Doktorra van szükségem. お医者さんに見てもらいたいです。 oisha-san ni mite moraitai desu
Angolul beszélő doktorra van szükségem. 英語の出来るお医者さんはいますか? eigo no dekiru oisha-san wa imasu ka.
Vigyen az orvoshoz. お医者さんに連れて行って下さい。 oisha san ni tsurete itte kudasai
Feleségem/férjem/gyerekem beteg. 妻/主人/子供が病気です。 tsuma/shujin/kodomo ga byōki desu
Hívja a mentőket. 救急車を呼んで下さい。 kyūkyūsha o yonde kudasai.
Elsősegélyre van szükségem. 応急手当を𞃜て下さい。 ōkyū teate o shite kudasai
 
.

Online repülőjegy rendelés









Japán haiku

 
Milyen jó lenne
kunyhómig kísérni
a lótusz madarát.
 

MSN Bejelentkezés

Felhasználónév
Jelszó
Állapot
© 2012 ÁzsiaPortál.hu

ázsia